Reklama

Lectori benevolo salutem

Niedziela Ogólnopolska 27/2004

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Nasza kultura jest nierozerwalnie związana z łacińską kulturą Europy, z którą zetknęliśmy się w momencie chrztu Polski, a która zaczęła napływać do nas coraz szerszym strumieniem wraz z wysłannikami Kościoła, przybywającymi do naszego kraju i prowadzącymi dzieło jego ewangelizacji. Nieomal cała literatura i kultura Polski średniowiecznej, a w dużym stopniu i renesansowej, znajdowała swój wyraz w języku łacińskim i czerpała wzory z tej kultury, natchnionej już duchem chrześcijaństwa, które - zanim przyszło do Polski - miało przecież za sobą tysiącletnią tradycję w Europie.
Treści zatem i formy naszej kultury narodowej tamtych czasów, a przez nie i współczesnej, mają tak jasną i przejrzystą proweniencję, że nie wymaga to szerszych uzasadnień. Współczesny świat, paradoksalnie, im bardziej zatraca świadomość tej proweniencji, tym bardziej czerpie z tej kultury - i to zarówno gdy chodzi o dziedzinę języków dominujących w świecie śródziemnomorskim, a więc łaciny i greki, jak też o wątki filozoficzne, doktryny prawne, nauki o państwie, poglądy estetyczne i wiele innych dziedzin.
Z tym większą satysfakcją bierzemy do ręki Mądrość łaciny - rozmowy, które Autor uznał za celowe rozpoczynać od łacińskich sentencji lub cytatów z Pisma Świętego czy pisarzy kościelnych. Literatura antyczna dostarcza nam wiele przykładów mądrych nauk, wskazówek, przestróg i zachęt, które często wykazują pełną zgodność z nauczaniem Kościoła i których lektura dostarcza wiele pożytku. W rozmowach prowadzonych przez br. Stanisława Rybickiego FSC pojawiają się nierzadko cytaty z Pisma Świętego i z dzieł innych autorów kościelnych, które czynią nam jego wywody jeszcze bliższymi. Są one często tak przemawiające, że warto je zapamiętać, nawet w oryginale.
Duch kultury chrześcijańskiej jest integralną częścią życia Kościoła, a każdy wierny, który kocha Kościół, winien ukochać i to, czym Kościół żyje od swego zarania i co stanowi również o jego wielkości, a przez to świadczy o jego pochodzeniu.

Rozmowy z br. Stanisławem Rybickim FSC, zawarte w książce Mądrość łaciny, dla których punktem wyjścia są sentencje łacińskie, to próba ocalenia w naszym życiu łaciny, która wypełnia zarówno antyczną, jak i chrześcijańską kulturę i literaturę. Książka ukazała się nakładem Biblioteki „Niedzieli”. Można ją zamawiać pod adresem Niedzieli.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

2004-12-31 00:00

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Załoga misji Ax-4 wyszła z kapsuły Dragon na pokład statku

2025-07-15 12:28

[ TEMATY ]

Sławosz Uznański‑Wiśniewski

Screen ekranu

Właz kapsuły Dragon Grace został otwarty i członkowie misji Ax-4, w tym Sławosz Uznański-Wiśniewski, wyszli na pokład statku ratowniczego MV Shannon.

Wcześniej ekipy ratownicze wyłowiły z wody kapsułę z czworgiem astronautów, a następnie dostarczyły ją na pokład statku służącego do odzyskiwania Dragonów, MV Shannon.
CZYTAJ DALEJ

Ks. prałat Henryk Jagodziński nuncjuszem apostolskim w Ghanie

[ TEMATY ]

nominacja

dyplomacja

diecezja kielecka

kolegium.opoka.org

Ks. prałat dr Henryk Jagodziński – prezbiter diecezji kieleckiej, pochodzący z parafii w Małogoszczu, został mianowany przez Ojca Świętego Franciszka, nuncjuszem apostolskim w Ghanie i arcybiskupem tytularnym Limosano. Komunikat Stolicy Apostolskiej ogłoszono 3 maja 2020 r.

Ks. Henryk Mieczysław Jagodziński urodził się 1 stycznia 1969 roku w Małogoszczu k. Kielc. Święcenia prezbiteratu przyjął 3 czerwca 1995 roku z rąk bp. Kazimierza Ryczana. Po dwuletniej pracy jako wikariusz w Busku – Zdroju, od 1997 r. przebywał w Rzymie, gdzie studiował prawo kanoniczne na uniwersytecie Santa Croce, zakończone doktoratem oraz w Szkole Dyplomacji Watykańskiej. Jest doktorem prawa kanonicznego.
CZYTAJ DALEJ

Polski rząd oburzony wypowiedziami biskupów Długosza i Meringa - demarche Ambasadora RP przy Stolicy Apostolskiej

2025-07-15 18:42

[ TEMATY ]

MSZ

Ambasador RP

demarche

gov.pl

Ambasador RP przy Stolicy Apostolskiej wręczył w dniu 15 lipca br. prał. Javierowi Domingo Fernándezowi Gonzálezowi, szefowi Protokołu Dyplomatycznego Stolicy Apostolskiej, demarche, w którym strona polska wyraża oburzenie wypowiedziami biskupów Antoniego Długosza oraz Wiesława Meringa - przekazało Ministerstwo Spraw Zagranicznych. Na stronie resortu opublikowano pełny tekst demarche, który jest reakcją na wypowiedzi wspomnianych hierarchów, odpowiednio z dnia 11 oraz 13 lipca. Wypowiedzi te - stwierdza polskie MSZ - "godzą w zapisy Konkordatu podpisanego 28 lipca 1993 r. między Stolicą Apostolską a RP". Demarche to oficjalna interwencja dyplomatyczna jednego państwa wobec drugiego.

Publikujemy tekst demarche Ambasadora RP przy Stolicy Apostolskiej:
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję