Reklama

„Polskę mają w sercach”

Niedziela kielecka 43/2011

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Przewodniczący Episkopatu południowej Brazylii - bp Joăo Bosco Barbarosa de Susa gościł w Muzeum Historii Kielc 3 października. Tematem spotkania była dyskusja o możliwościach współpracy w zakresie poszukiwania przez Polonię w Brazylii swoich korzeni, jak i wymiany kulturowej między krajami. Pomagają miasto Kielce, Świętokrzyskie Towarzystwo Genealogiczne, Archiwum Diecezjalne w Kielcach, świętokrzyscy krótkofalowcy, Dom Kultury „Zameczek”.
Spotkanie pt. „Polonia w Brazylii szuka swoich korzeni” - zorganizowano z inicjatywy kielczanina, od 2010 r. prowincjała Towarzystwa Chrystusowego z Kurytuby - ks. Kazimierza Długosza, który od wielu lat pracuje na misjach w Brazylii wśród środowisk polonijnych.
Podczas spotkania przewodniczący Rady Miasta Tomasz Bogucki zapewnił Biskupa i ks. Kazimierza o gotowości współpracy kulturalnej ze środowiskami polonijnymi, przekazując mu stosowany dokument.
- Księgi metrykalne w Archiwum Diecezjalnym są do dyspozycji Świętokrzyskiego Towarzystwa Genealogicznego. Mam nadzieję, że ta współpraca przyniesie dobre owoce - powiedział ks. dr Andrzej Kwaśniewski - dyrektor instytucji, informując, że biskup kielecki Kazimierz Ryczan wydał specjalne pozwolenie na digitalizację ksiąg metrykalnych, które mogą być niezbędnym ogniwem w poszukiwaniu korzeni przodków emigrantów polskich w Brazylii. Ks. Kwaśniewski zachęcał do odwiedzin Archiwum, którego zbiory są skarbnicą informacji o życiu ludzi, o społecznościach lokalnych i o całej Kielecczyźnie.
- Na chwilę obecną po Pelplinie jest to jedyna diecezja w Polsce, która udostępniła swoje archiwalia w tym celu - mówiła Kornelia Major ze Świętokrzyskiego Towarzystwa Genealogicznego. Przybliżyła również zebranym historię emigrantów polskich do Brazylii, prezentując unikatowe fotografie z przełomu XIX i XX wieku.
Teresa Wołczyk-Rosołowska, dyrektor Domu Kultury „Zameczek” oraz kierownik filii w Białogonie Tomasz Rejmer przypomnieli ubiegłoroczną wizytę grupy 21 polonusów z Brazylii, którzy z ks. Kazimierzem Długoszem odwiedzili region świętokrzyski. Obie instytucje zorganizowały pobyt delegacji z Brazylii, umożliwiając jej zwiedzanie najpiękniejszych miejsc regionu, pielgrzymkę na Jasną Górę, pobyt w Łagiewnikach, Krakowie, Warszawie i innych. Kielczanie wysłuchali reportażu dziennikarki Radia Kielce Magdaleny Smożewskiej-Wójcikiewicz o ich wizycie, którego dopełnieniem były fotografie wykonane podczas pobytu. - Kiedy słuchałem jak wyrażali się o Polsce, Polakach, o Kielecczyźnie, z jakim przejęciem i wzruszeniem opowiadali o odwiedzanych miejscach, płakałem razem z nimi - wspominał ks. Kazimierz Długosz, dziękując miastu i organizatorom projektu za gościnę i wszelką życzliwość.
Dzięki ks. Kazimierzowi, znanemu w środowisku krótkofalowców pod nazwą Kazik PY5ZHP, relacje kielczan z brazylijską Polonią nabrały rozpędu. Na spotkaniu był obecny Jan Gwizdak ze Świętokrzyskiego Oddziału Polskiego Związku Krótkofalowców wraz krótkofalowcami z Kielc, którzy odwiedził Brazylię na zaproszenie ks. Kazimierza Długosza w maju tego roku, uczestnicząc w zawodach SPDX Contest.
Bp Bosco wyraził radość, że tylu kielczan interesuje się Polonią w Brazylii. - Byłem w Polsce 20 lat temu jako dziennikarz. Obecna podróż umożliwia mi poznanie kraju tym razem nie poprzez odwiedzanie największych sanktuariów, ale poprzez kontakt z ludźmi. Mówił o tym, jak ważna jest praca i pomoc polskich misjonarzy, którzy pracują w różnych zakątkach Brazylii. - Pomagają budować Królestwo Boże w tym miejscu - powiedział.
- Coraz mniej polonusów mieszkających w Brazylii mówi w języku swoich przodków. - Wskaźnikiem Polonii nie jest język polski, ale to co się czuje do Polski. Piąte i szóste pokolenie emigrantów ma Polskę w sercu - podkreślał. Santana, Rio Claro do Sul - to tereny w 90 procentach zamieszkałe przez potomków polskich emigrantów. W Cruz Machado również używany jest jeszcze język polski. Zasadniczo nie ma już konieczności sprawowania liturgii w języku polskim (choć raz w tygodniu sprawowane są w niektórych kościołach Msze św. po polsku oraz niektóre nabożeństwa), bo wszyscy potomkowie emigrantów doskonale mówią po portugalsku. Coraz modniejsze staje się sięganie i poszukiwanie korzeni. Niedawno w parafii w Mallecie przyszła do mnie grupa młodych, by zapytać - co może zrobić, aby podkreślić swój związek z polskością - opowiadał ks. Kazimierz.
- Moim marzeniem jest wymiana młodzieży polskiej i brazylijskiej. Ze strony polskiego rządu nie ma jednak zrozumienia problemu. Dobrym pretekstem do odwiedzin Kielc mógłby być choćby Harcerski Festiwal Kultury i Młodzieży Szkolnej, jaki odbywa się co roku w mieście. Chciałbym, aby młodzież z Brazylii mogła uczestniczyć w warsztatach. Zobaczyć kraj swoich dziadów - to jest ich pragnienie - mówił ks. Kazimierz.

* * *

Ks. Kazimierz od 1992 r. pracuje w Brazylii wśród polskich emigrantów. Był m.in. duszpasterzem polskich marynarzy w największym porcie Ameryki Południowej w Paranagua, pracował również w parafii Dobrego Jezusa w Campo Largo PR oraz w parafii Matki Bożej Bolesnej w Capo Erę RS. Był rektorem polskiego kościoła w Barăo de Cotegipe RS oraz w Erechim RS. W niektórych z tych miejsc prowadził polonijne programy radiowe np. w Getulio Vargas, Gaurama i Erechim, przybliżając potomkom polskich emigrantów kulturę, tradycję, pieśni, obyczaje polskie. W Cruz Machado PR przez siedem lat pracował jako proboszcz parafii Najświętszego Serca Pana Jezusa. W 2005 r. został przełożonym wspólnoty księży chrystusowców pracujących w diecezji Uniăo da Vitória. W październiku 2010 r. - mianowany przełożonym Prowincji Matki Bożej Niepokalanie Poczętej w Ameryce Południowej.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

2011-12-31 00:00

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Święto Ofiarowania Pańskiego

Niedziela podlaska 5/2003

2 lutego obchodzone jest w Kościele święto Ofiarowania Pańskiego, potocznie zwane świętem Matki Bożej Gromnicznej. Bardzo pięknie o tym święcie pisze Anselm Grün - mnich benedyktyński: "Święto Ofiarowania Pańskiego zaprasza nas, by przyjąć Chrystusa do wewnętrznej świątyni naszego serca. Wesele między Bogiem i człowiekiem odbywa się wtedy, gdy pozwalamy wejść Chrystusowi do wewnętrznej świątyni zamku naszej duszy. Znajduje to swój wyraz podczas święta w procesji ze świecami. Na rozpoczęcie Eucharystii wspólnota zbiera się w ciemnym przedsionku kościoła. Kapłan święci świece i zapala je. Następnie wszyscy wchodzą z płonącymi świecami do kościoła. Jest to obraz tego, że do świątyni naszej duszy wchodzi światło Jezusa Chrystusa i rozświetla wszystko, co jest tam jeszcze ciemne i jeszcze nie wyzwolone".

Nazwy tego święta są dość zróżnicowane. Lekcjonarz armeński podaje, że obchodzono je w "czterdziestym dniu od narodzenia naszego Pana Jezusa Chrystusa". W V w. pojawiły się w brzmieniu greckim określenia hypapante, tzn. święto spotkania i heorte ton kataroion - święto oczyszczenia. Te dwa określenia rozpowszechniły się w Kościele zarówno na Wschodzie jak i na Zachodzie. W liturgii bizantyjskiej do dziś nosi ono nazwę hypapante. Nazwę tę spotykamy także w Sakramentarzu gregoriańskim w tradycji rzymskiej. Określeniem "oczyszczenia" posłużył się Mszał z 1570 r. Mszał Pawła VI opowiedział się za In presentatione Domini - Ofiarowanie Pańskie. Różna była data obchodzenia tego święta. Wschód liczył 40 dni od Objawienia Pańskiego, natomiast Zachód od 25 grudnia, które było i jest świętem Narodzenia Pańskiego. Stąd Kościoły wschodnie świętowały Ofiarowanie Pańskie 14 lutego, zaś liturgia rzymska - 2 lutego. Mszał papieża Pawła VI przewiduje na ten dzień oddzielną prefację, która sławi Boga za to, że Maryja przyniosła do świątyni Jezusa, przedwiecznego Syna Bożego, że Duch Święty ogłosił Go chwałą ludu Bożego i światłem dla narodów. Motyw ten leży u podstaw tego święta, pojawia się w modlitwach i w Ewangelii: "Gdy potem upłynęły dni ich oczyszczenia według Prawa Mojżeszowego, Maryja i Józef przynieśli Dzieciątko do Jerozolimy, aby Je przedstawić Panu: «Każde pierworodne dziecko płci męskiej będzie poświęcone Panu». Mieli również złożyć w ofierze parę synogarlic albo dwa młode gołębie, zgodnie z przepisem Prawa Pańskiego" (Łk 2, 22-23). Motyw światła jest charakterystyczny do tego stopnia, że w niektórych krajach Msza św. 2 lutego nosi nazwę Mszy światła. W tym dniu w jakiejś mierze dominuje procesja ze świecami podczas śpiewania antyfony: "Światło na oświecenie pogan i chwałę ludu Twego Izraela".
CZYTAJ DALEJ

Zima nie odpuszcza. Polaków czeka mroźna niedziela. Kiedy ocieplenie?

2026-02-01 07:42

[ TEMATY ]

zima

ocieplenie

nie odpuszcza

mroźna niedziela

Adobe Stock

Zima nie odpuszcza

Zima nie odpuszcza

W nocy z soboty na niedzielę temperatura w kraju wyniosła od minus 25 do minus 8 st. C. Służby apelują o zwracanie uwagi na osoby zagrożone wychłodzeniem.

Polska jest pod wpływem rozległego wyżu, który swoim zasięgiem obejmuje większość Europy. Przynosi on arktyczne, kontynentalne masy powietrza.
CZYTAJ DALEJ

W nocy do 29 st. C mrozu na północnym wschodzie kraju

2026-02-01 19:15

[ TEMATY ]

mróz

ostrzeżenia

noc

północny wschód

alerty

Adobe Stock

Bardzo niskie temperatury prognozowane są tej nocy

Bardzo niskie temperatury prognozowane są tej nocy

W niedzielę w nocy temperatura lokalnie spadnie do minus 29 st. C na północnym wschodzie kraju. Najcieplej będzie na południowym zachodzie, do minus 7 st. st. C - poinformował synoptyk IMGW Piotr Ojrzyński. Instytut wydał alerty I i II stopnia przed silnym mrozem dla przeważającej części kraju.

Podziel się cytatem -poinformował synoptyk Instytutu Meteorologii i Gospodarki Wodnej. Jak dodał, na krańcach południowych i zachodnich kraju będą panowały inne warunki pogodowe.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję